【游子吟的原文及译文】《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首脍炙人口的五言古诗,以其深情真挚的情感表达和朴实无华的语言风格,成为描写母爱的经典之作。这首诗通过一个游子的视角,表达了对母亲深切的感激与思念之情。
一、
《游子吟》以简练的语言描绘了母亲为孩子缝制衣物的场景,体现了母爱的伟大与无私。诗中“临行密密缝”一句,生动地刻画了母亲在孩子即将远行时的细致关怀;而“意恐迟迟归”则表达了母亲对孩子归家的殷切期盼。全诗情感真挚,语言朴素,却感人至深。
二、原文及译文对照表
原文 | 译文 |
慈母手中线,游子身上衣。 | 慈祥的母亲手中的针线,缝制着游子身上的衣服。 |
临行密密缝,意恐迟迟归。 | 在孩子即将出发时,母亲仔细地缝补,担心他迟迟不能归来。 |
谁言寸草心,报得三春晖? | 谁说像小草那样微弱的孝心,能够报答得了春天阳光般的母爱呢? |
三、内容说明
《游子吟》虽然篇幅不长,但字字珠玑,情感深厚。它不仅表达了游子对母亲的思念,也反映了母亲对子女的牵挂与关爱。诗中“寸草心”与“三春晖”的比喻,形象地展现了母爱的无私与伟大,也提醒人们要懂得感恩与回报。
这首诗之所以流传千古,正是因为其真挚的情感与深刻的意义,让无数读者在阅读时产生共鸣。无论是身处异乡的游子,还是身边的亲人,都能从中感受到那份温暖而持久的亲情。